日本文学の翻訳者の有名人ランキング

「日本文学の翻訳者」関連の、みんなの注目する有名人ランキングです。
5位は「ボリス・アクーニン」、4位は「李広宏」、3位は「頼明珠」、2位は「施小ウェイ」、注目の1位は「朴裕河」です。

ランキング(1位〜13位)

朴裕河

朴 裕河(パク ユハ、1957年 - )は、韓国・世宗大学校日本文学科教授。女性。 ソウルで生まれ、高校卒業後来日。慶應義塾大学文学部国文科を卒業後、早稲田大学文学研究科で学んだ。2003年、「日本近...
「逮捕」の噂が最も注目されています。

施小ウェイ

施 小煒(シー シャオウェイ、1957年10月 - )は、中華人民共和国の日本文学研究者である。日本文学の翻訳家としても知られる。

頼明珠

賴 明珠(ライ・ミンチュー、1947年 - )は、台湾の女性翻訳家である。日本の小説家村上春樹の繁体字翻訳で知られる。1969年に国立中興大学農経系を卒業し、研究助手を務めた後、コピーライターになり、...
「事件」の噂が最も注目されています。

李広宏

李 広宏(り こうこう、1961年2月16日 - )は中国蘇州市出身の歌手、翻訳家、作詞家。日本の歌の中国語訳を数多く手がけており、その訳詞は多くのテレビ・ラジオの中国語講座番組や語学雑誌の教材として...
「事故」の噂が最も注目されています。

ボリス・アクーニン

ボリス・アクーニン( 、1956年5月20日 - )は、ロシアの小説家、日本文学研究者、文芸評論家。本名はグリゴーリイ・チハルチシヴィリ( )。ペンネームのアクーニンは日本語の悪人と無政府主義者バクー...
「事件」の噂が最も注目されています。

エレナ・バイビコフ

エレナ・ミハイロヴナ・バイビコヴァ (バイビコフ)(ロシア語:Елена Михайловна Байбикова、英語:Elena Baibikov、1977年3月31日 - )は、ロシアの日本文学...

田原_(詩人)

田原(でん げん、ティエン・ユアン、1965年11月10日 - )は、中国の詩人、翻訳家谷川俊太郎の研究家としても知られ、谷川俊太郎の詩作品を中国語に翻訳して出版している。母語である中国語での詩作のほ...

梁潤玉

梁 潤玉(ヤン ユンオク、1957年 - )は、大韓民国の翻訳家である。日本文学のハングル訳を専門にしている。

ヤコバス・ニコラース・ウェスタホーヴェン

ヤコバス・ニコラース・ウェスタホーヴェン(Jacobus Nicolaas Westerhoven、1947年8月16日 - )は、オランダ王国出身の文学研究者、翻訳家。 弘前大学教育学部英語教育講座...

デューク雪子

デューク雪子(Yukiko Anette Torun Maria Duke Bergman ユキコ・アネット・トールン・マリア・デューク・バーリマン, 1966年1月19日 - )は、スウェーデンのフ...
「事故」の噂が最も注目されています。

林少華

林 少華(りん しょうか、1952年 - )は、中国の翻訳家である。日本の小説家村上春樹の簡体字翻訳で知られる。1975年に吉林大学日文系を卒業。
「最近」の噂が最も注目されています。

文潔若

文 潔若(ぶん けつじゃく、1927年 - )は、中国の女性翻訳家、日本文学研究専門家。清華大学東方言語文学科日本文学専攻を卒業。2002年、日本の勲四等瑞宝章を受章した。

唐月梅

唐 月梅(とう げつばい、1931年 - )は、中国の翻訳家、日本文学研究専門家、中国社会科学院教授。1956年、北京大学東方言語文学科日本文学専攻を卒業。

「今」誰かが見てる噂