クリント・イーストウッド × 放送 の噂って!?
www.gala.de/stars/... | クリント・イーストウッドと放送をキーワードに情報を集めました。クリント・イーストウッドの様々な顔が見れる大切なシーン、どういったものがあるのでしょうか。 |
クリント・イーストウッド放送2018年04月24日 更新
「放送」の噂は有名人なら多少はされることがある噂。ましては クリント・イーストウッド であればなおさらです。
とは言え、無責任に クリント・イーストウッド の名を貶めたりしてはいけません。
責任あるメディアでどうやって報道されているか等をチェックしてから語りたいものですね。
クリント・イーストウッド と「放送」と言えばたしか、「山田」・「担当」・「吹き替え」・「作品」・「カット」・「ガンマン」・「夕陽」の話だったんじゃないでしょうか。少し自信ないです…。
まず、クリント・イーストウッドについてのwikipediaのページを確認しましょう。
Wikipedia上のクリント・イーストウッドと「放送」
日本語吹き替え版ではローハイド出演以降からは山田康雄が専任で担当しており、イーストウッド来日時には本人からフィックスとして公認されており、VHSの吹替も初期から担当していた、これはイーストウッド主演映画の多くを配給するワーナーの吹替制作に山田の所属するテアトル・エコーが関与していたこともあると思われる。しかし、95年に山田が死去し、『パーフェクト・ワールド』が山田の最後の吹き替えとなった。その後、野沢那智がテレビ放送時に山田の後任として『ザ・シークレット・サービス』で吹き替えを務める際、山田の声にそっくり真似てほしいと要求され、困惑したという逸話がある。それからはほとんどの作品で野沢が吹き替えを担当していた。映像ソフトでは、生前山田と親交の深かった小林清志や納谷悟朗などが交代で担当していたが、正式な専属吹き替え声優は決められなかった。2010年に野沢も死去し、現在のところイーストウッドの吹き替えは作品ごとに全く異なる声優が担当する状況へとなっている。2009年の『夕陽のガンマン』日本語吹替完声版で山田に声質の似る多田野曜平が作品のテレビ放送時にカットされた部分の代役に抜擢され、以降『続・夕陽のガンマン』、『ダーティハリー』(カット部分がある4作目まで)、『荒野の用心棒』でも起用されている。
なるほどーって感じですね。
次に、クリント・イーストウッドと放送の関係を各メディアの記事から調べましたので、見てみましょう。
メディアで取り上げるクリント・イーストウッドと「放送」
クリント・イーストウッド.htmlクリント・イーストウッドに関する記事一覧ページです。 ... 公開)のプロモーションで3年ぶりに来日した米俳優のトム・ハンクスが、きょう16日放送の日本テレビ系『NEWS ZERO』(後11:30)に生出演する(※生放送… ... クリント・イーストウッドをコトバンクで調べる....
ここで当サイトの人工知能の分析した、クリント・イーストウッドと放送の関連度・注目度を見てみましょう。
エーアイちゃん