戸田奈津子 × 降板する の噂って!?

戸田奈津子×降板に関する噂

戸田奈津子
www1.sagami-wu.ac....
戸田奈津子が干され、番組降板させられるという噂、果たしてどうなのでしょう。

戸田奈津子降板2019年05月31日 更新

戸田奈津子 の社会的影響力を考えると、この噂が真実か否かって実は結構大きな問題かもしれません。
情報ソースを漁って真偽を判定する…
なんて言うと難しいですけど、 戸田奈津子 の「降板する」について書かれた記事を見て、その真相を探るというのはとっても大事ですね。

まず、戸田奈津子についてのwikipediaのページを確認しましょう。

Wikipedia上の戸田奈津子と「降板」

「~を?」「~かもだ」「ファック野郎」「プッシー知らず」などの独特な言い回しは一部から「なっち語」として揶揄されている。また、非常に誤訳が多いことで知られており、戸田が訳した文を再翻訳したものを監督がチェックし、降板させる事態にも発展している。(ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔に関しては出版社・原作本翻訳者の監修を経て戸田が翻訳)さらに、意訳を多用しすぎて作品世界に忠実でないという意見が多い。特に作品が日常とかけ離れているSF物などでは、戸田の字幕に対して抵抗を持つ人もいる。ただし、戸田に限らず、翻訳は人によってかなり変わってしまうのは事実であり、特に日本には無い表現(ことわざ、アメリカンジョーク、ジンクス、食べ物など)や、汚い言葉は翻訳者次第になる部分が多く、正解も無い。また、英語には一人称は一つだが、日本語は複数存在するため(日本語の一人称代名詞を参照)、選び方次第で監督が描く役柄とは全く別な人格になってしまうこともある。 時代によっては死語になってしまうものもある。 この様なことは戸田に限らず全ての翻訳家に言える事であるが、日本で一番翻訳家として有名なこと、さらに有名な作品の翻訳をする戸田だからこと批判されがちになる傾向にある。

なるほどーって感じですね。

次に、戸田奈津子と降板の関係を各メディアの記事から調べましたが、こちらでは関連のある物が見つかりませんでした。

参考として、戸田奈津子と「降板」の関連度の低い記事・信憑性の低い記事もリストアップします。良かったらここもチェックしてみてください。

2015年8月27日 ... 戸田奈津子。字幕翻訳家。日本を代表する翻訳家であり、彼女の手掛けた名作映画は枚挙に遑がない。しかし、彼女の ... では上品に訳し過ぎて、訳文を英語に再翻訳したものをチェックしたキューブリック監督直々の指示で降板させられた。
誤訳女王!字幕翻訳家、戸田奈津子誤訳への怒りの数々! - Naverまとめ (NAVERまとめ)

戸田奈津子さんは誤訳で有名らしく、検索するといろいろな誤訳が指摘されています。 昨晩、テレビ出演の際、字幕への ... 誰かの回答で、監督が指名したっていうのは間違いで、キューブリック監督に降板させられたんです。 トム・クルーズが彼女を指名してい ...
戸田奈津子さんは誤訳で有名らしく、検索すると... - 英語 | Yahoo!知恵袋 (Yahoo知恵袋)

日本語にすると. 内容が分かってしまったり、 本来の映画の言わんとすることと違っていたり、 ・・・ ということがあるので最近は原題をそのまま(カタカナ表記)が多いと以前、 テレビで戸田奈津子さんが言っていました。 good; 0; 件. 通報する.
洋画タイトルの決め方について - その他(映画) 締切済 | 教えて!goohttps: (教えてgoo)

2014年4月12日 ... 中尾 彬 川魚の飴源のツガニ(モクズガニ)大岡 玲 菊池牧場のソーセージ柚木麻子 早和果樹園のてまりみかん沢野ひとし 駒嶺商店の真いか塩辛野末陳平 亀十の亀十のどら焼諸田玲子 みかみの甘…
週刊文春2014年5月26日 臨時増刊号 | バックナンバー - 週刊文春 (文春)

ここで当サイトの人工知能の分析した、戸田奈津子と降板の関連度・注目度を見てみましょう。

人工知能の分析結果

KillyのAI
エーアイちゃん
戸田奈津子降板の噂の話題度は 20% 、みんなの関心度は 19% ですので、戸田奈津子と「降板する」の噂は、特に語られるべき内容ではなさそうです。
戸田奈津子に取って、取り立てて「降板」が問題となる仕事自体も少ないと言えるかもしれません。

戸田奈津子と降板の噂についてのアンケート

「戸田奈津子」×「降板」って…

投票して結果を見る

戸田奈津子とあなたの…

「今」誰かが見てる噂