外部サイトへ移動します

ここより先は外部サイトとなります。
その内容・安全性・利用規約については外部サイトの規約等をご参照ください。

アイザック・アシモフについて - 趣味・旅行 解決済 | 教えて!goooshiete.goo.ne.jp/qa/750338.html2004年1月13日 ... 講談社で内田庶さんの翻訳で『わたしはロボット』の題名が使われており、 早川書房( ハヤカワ文庫)で小尾芙佐さんの翻訳が『われはロボット』の題名です。 まぁ、厳密に言えば異なる内容ですね。 個人的には小尾芙佐さんの訳が好きです。

取得: 2016-11-09

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/750338.html

移動閉じる

GossipSourceId: 2199359

「今」誰かが見てる噂